目次
個人での翻訳依頼、翻訳会社に頼む必要はありません
「英語のメールを返信したい」 「履歴書を英語に翻訳したい」 「海外の書類を日本語にしたい」
こうした個人の翻訳ニーズに、法人向け翻訳会社は過剰です。 ここなlaなら、翻訳者に直接依頼して安く・速く解決できます。
ココナラの翻訳サービスとは
ココナラは、フリーランスの翻訳者が翻訳サービスを出品しているスキルマーケットです。
特徴
- 英語・中国語・韓国語など多言語に対応
- 翻訳者の実績・評価を事前に確認できる
- 1文字1円〜の低価格から依頼可能
- 無料会員登録後、すぐに依頼できる
- 小口・スポット案件に最適
向いている翻訳用途
- 英語メール・ビジネスメールの翻訳
- 履歴書・職務経歴書の英訳
- 海外の書類・契約書の和訳(確認用)
- SNS投稿・プロフィール文の翻訳
- 個人的な手紙・メッセージの翻訳
まず無料登録して翻訳者を探してみてください
ここなlaは会員登録無料。登録後すぐに翻訳者の実績・評価・料金を比較できます。
✓ 1文字1円〜の低価格から依頼可能 ✓ 翻訳者の評価・実績を事前に確認 ✓ 英語・中国語・韓国語など多言語対応 ✓ 購入前に翻訳者と直接やりとりできる ✓ 決済はここなlaが仲介するので安心
\無料会員登録してすぐに探せる/ ココナラで翻訳者をさがす
coconala.com翻訳会社との違い
| 比較項目 | ココナラ | 翻訳会社 |
|---|---|---|
| 料金 | 1文字1円〜 | 1文字5〜20円以上 |
| 小口対応 | ◎ | △(最低料金設定あり) |
| 翻訳者の顔が見える | ◎(評価・実績あり) | △ |
| 対応スピード | 最短即日〜 | 数日〜 |
| 専門性の高い大量案件 | △ | ◎ |
少量・個人用途ならここなlaが圧倒的に合理的です。
ここなlaでの翻訳依頼の流れ
ステップ1:無料会員登録
メールアドレスだけで登録可能。30秒で完了します。
ステップ2:翻訳者を検索
「英語翻訳」「和訳」「文書翻訳」などで検索。 評価・実績・料金・対応言語でフィルタリングできます。
ステップ3:購入前に相談
翻訳者とトークルームでやりとりできます。 内容・納期・料金を確認してから注文できるので安心です。
ステップ4:依頼・納品
内容を送付して翻訳してもらいます。 修正対応してくれる翻訳者も多くいます。
翻訳会社に頼む前に、まずココナラを見てみてください
【翻訳会社に頼む前に、まずここなlaを見てみてください】
個人・小口の翻訳は、ここなlaで十分解決できます。 無料登録→翻訳者検索→依頼まで、最短数分で始められます。
✓ 無料会員登録だけで翻訳者の一覧を確認できる ✓ 登録後すぐに依頼可能 ✓ 小口・単発・急ぎにも対応
ココナラ翻訳者をさがす(無料登録)
coconala.com
法人・大量案件の翻訳会社探しは → EMEAO!に無料相談
コンシェルジュが見積相談をサポート【翻訳代行】関連記事
